Видеодневник инноваций
Подлодки Корабли Карта присутствия ВМФ Рейтинг ВМФ России и США Военная ипотека условия
Баннер
Универсальный сваебойный агрегат УСА-2М

Военным показали
универсальный
агрегат для забивания свай

Поиск на сайте

Последние сообщения блогов

Смотритель маяка

Маяка далёкого смотритель,
Я избрал отшельника обитель.
Я живу у мира на краю.
Безответно там кричи "ау".

Только море, птичий гам и крик
И сурового прибоя грозный рык.
Демосфен бы здесь соперничал с волнами,
Ведь камней тут хоть глотай горстями.

А трибуна, выше не бывает.
Света луч как в космос уплывает.
С высоты огромнейшей скалы
Корабли в волнах игрушечно малы.

Но зато суда ориентир свободно
Отовсюду видят в дали водной.
Бессловесные морские великаны
Избегают с рифами тарана.

Вот поэтому живу вдали,
Чтобы безопасно корабли
В порт доплыть в любую ночь смогли,
Чтоб не оказались на мели.

Пусть не вижу моряков я лица,
Но всегда маяк в ночи светиться
Будет, пробивая мрак и непогоду.
Будет тем, кто чуть ли не по году
Дома не был, был в дали морской,
Забывая про земли покой.
Забывая, что такое бабы
И зачем нужны на свете папы.

Не могу смолчать!

               :D                                 Уважаемее друзья, товарищи! Пора бы снять завесу тайны с баек Андрея Данилова, которых он не мерянно налупил на своем блоге. Все, им опубликованное, принадлежит перу З.Х Травило, моему то-есть. И я не могу понять, почему он исключил такую замечательную часть моего творчества, как отзывы и словарь. Вот так вечно, доверишься литературному агенту, а он тебя ненароком и по-пьяне и выхолостит…И ходишь кастратом.
    Рассказы Вы читали.
   Беру право автора на дополнения,  им, нехорошим человеком, не опубликованные. А мне это дорого.
                                        Отзывы:
                               *************************
         « Ай да Травило, ай да сукин сын!»
                                          А. Пушкин
                             ***************************
          « Какое счастье, что я убил Джульетту раньше. Travilo наверняка отбил бы ее у Ромео, изнасиловал, а потом бы бросил. Простите, отвлекусь, кажется, только что родился сюжет новой пьесы…»
                                           В.Шекспир
                                  ***************************
           «Конечно, это не тот великий и могучий русский язык, как у меня в « Войне и мире», но искушенному уму эти записи если не принесут пользы, то и не навредят»
                                         Л.Толстой.
                                    **************************
         « Здесь мало кораблей, но много морской соли и ветров. Вырос Максимка!»
                                         К. Станюкович.
                                     **************************
          « Рассказам не хватает спокойной рассудительности и глубины, неожиданной любви и трагизма, вызванного ею, надрыва  в диалогах…Все слишком просто. На уровне гения…»
                                            В. Набоков.
                                    ****************************
            « Все успешные писатели похожи друг на друга. Травило выпал из общей серой массы на обочину современной литературы. И обочина стала главной дорогой»
                                            И.Ильф, Е.Петров.
                                    ********************************
               «Мы с Травило черпали вдохновение в сходных   условиях, ведь Камчатка и Сахалин почти рядом. Отсюда и проистекает его неистовый литературно-художественный успех»
                                           Ф. Достоевский.
                                     ******************************
               «Легкость сочинения сравним с прыжками сазанчика по воде, когда он добывает себе пропитание, в погоне за мухами. Чтение занимательное, но в прыжках сазана пользы для желудка больше. Травило печется лишь о насыщении ума, упуская практическую выгоду.»
                                                    К Прутков
                                           ***************************
              «Эту ересь читать нельзя! Ей можно только зачитываться, однозначно!»
                                                   В.Жириновский
                                        ********************************
« Тихо роптала река,                   Песню прервал соловей,
   огибая подножье вулкана:        Слушая байки героя,
   Видно, Травило прошел:          Рыбки застыли в пруду-
   Даже вулкан не дымит…          Люди, Травило пришел!

   
Старый чабан зарыдал,            Юноша, книгу открыв,                                
   Пастбище взглядом окинув:     Чресла оставил в покое,
    Даже трава не растет,              «ЭТО» не нужно ему,
    Видно, Травило прошел…        Если Травило пришел.
                   
    Рукопись бросив в огонь,        Гениев в прах разгромив,
    Плакала Дарья Донцова:        Глыба восстала из пепла…
   Не о чем больше писать,        Что ж, трепещи, литератор,
   Если Травило пришел…         Захер Травило пришел.
                     
     Химик глотнул кислоты,           Музы избранник, герой,
      С жизнью никчемной               Новое прозы светило,
                   прощаясь.                   Спросите Вы – кто такой?
     Что остается ему,                     Это – писатель Травило».
     Если Травило пришел?            

  ( Извиняюсь, подпись неразборчива, то ли Гомер,
    то ли неизвестный японский поэт 14 века, закорюка
   какая-то стоит, и размер стиха сомнительный, а
                     деньги-то взял…)
                       
                                                     Комментарий З.Х.Травило.  
     
P.S. По поводу отзывов. Один умник написал мне в возмущенном письме: «Не будьте на «ты» с гигантами». Для докучливых тупиц разъясняю: не я с ними, а они со мной на «ты».

P. P.S. По поводу своего имени я всегда испытывал смутные сомнения: то ли Захер-Мазохом нарекли, то ли Захаром. Но уж как назвали, так назвали.
Правда, представляясь при знакомстве, я часто получал по морде как от женщин, так и от их спутников: мое имя часто принимали за глагол в повелительном наклонении.
Некоторые женщины, изображая скромниц, настороженно спрашивали, не рано ли мол, на второй секунде знакомства за него браться. Некоторые, решительные, брались.
        Мужчины при знакомстве вздрагивали и говорили, что лучше за руку, как принято.
        Бывало всякое, но хорошего все же больше. Остаюсь Ваш…

                                                       Капитан-лейтенант запаса
                                                       Захер Христофорович Травило.

                     Краткий толковый словарь военно-морских
                      терминов, составленный по-флотски,

т.е.достаточно бестолково. Написан по просьбе совершеннолетней      дочери, не знающей, что такое «автономка». (Тогда еще не родилась).
                                  Составлен З. Х. Травило
.
Аврал - срочные корабельные работы. Не путать с «полундрой».
Авача – действующий вулкан на Камчатке, а так же название    
              вспомогательного судна ВМФ.
Автономка – одиночное( автономное) плавание подводной лодки в    
              любой точке мирового океана в готовности
              немедленно применить оружие против супостата.
              Боевой экзамен. Степень уважения к подводнику
               прямо пропорциональна количеству автономок.
Армеец – любой представитель Вооруженных Сил, не
                 принадлежащий к личному составу ВМФ.
Аттестат – все, чем снабжается военнослужащий. Бывает
                вещевой, продовольственный, оружейный.
Бардадым – редкая  фамилия, а не ругательство.
Бабуин – военнослужащий срочной службы. Во множественном
                числе – экипаж.
Б…дь – часто употребляемое идиоматическое выражение для
                связки слов. Придает выразительность командной речи.
                Может употребляться вообще без слов – связок, для
                оценки действий подчиненных или выражения
                отношения к происходящим событиям. В этих случаях
                 следует многократное повторение с разными интонаци -
                 ями.
                 Второе значение – собирательный образ особи жен-
                 ского пола. Как правило, употребляется при разговоре
                 о женщине. По отношению к жене применим только
                 в исключительных случаях.
                 Во множественном числе служит негативной оценкой деятельности        подчиненных: « Эти б…ди…».
                   Иногда используется в качестве синонима « боевых
                   подруг», то есть офицерских жен, командованием
                   бригады, эскадры, флотилии, флота, когда
                   вышеназванные особи уже достали.
Б…во– философская категория , всеобъемлюще описывающая
                 происходящие в объективном и субъективном мире
                 процессы и явления. Открыта флотскими философами-
                 стоиками для описания внутренней сути мироздания.
                  Всеобъемлюща и сравнима только с « весь мир- театр…»  
                 
Бригада – несколько кораблей.
 БП – боевая подготовка.
БЧ – боевая часть, корабельное подразделение. БЧ-1-
         Штурманская, БЧ-2- ракетно-артиллерийская, БЧ-3 –минно-  
         торпедная,БЧ-4-связи, БЧ-5-механическая и т.д.БЧ делятся
          на группы.
 БС – боевая служба.То же, что автономка.
 Боец – матрос, фамилию которого вспомнить не удается,
             матрос с чужого экипажа, просто матрос.
 Большая приборка – еженедельные Содом и Гоморра на
            корабле. Средство поддержания чистоты и лоска.
            Способ выявления матросских шхер. Способ
            избавить офицера ( мичмана) от схода на берег.
            Подчеркивает превосходство чистоты и порядка
            над разумом. Заканчивается помывкой личного
             состава.
Бычок – командир боевой части.
Бюст – грудь четвертого человека, которую надо видеть при
            исполнении команды « равняйсь!» в строю.
 Вахта – вид корабельного дежурства.
Воробей – птица, которая не водится на Камчатке.
Военно-морская грудь – все, что выше колен и ниже подбородка.
 Водолазное белье – шикарные штаны и свитер верблюжьей
                 шерсти.
ВМФ – Военно-морской Флот. Делился на ТОФ – Тихоокеанский,
            СФ – Северный, ЧФ – Черноморский, БФ – Балтийский и
          КВФ – Каспийскую военную флотилию.
Вы – обращение к подчиненному, несущее в себе скрытую угрозу
         и злой умысел. Производное от слова «вые…ть».
Галимый (- ая ) – пустой, голый, не соответствующий стандартам.
 Годок – матрос последнего года службы.
 Годковщина – неуставные отношения, мордобой и притесне-
              ние молодых матросов.
Г…но – испражнения желудочно-кишечного тракта. Оценка
             вкусовых качеств приготовленной коком пищи. Оценка
             подчиненного. В последнем случае употребляется с
             местоимением «Вы». Например: « Боцман, Вы – г-но!».
Г…но мамонта – употребляется с прилагательным «старый».
             Например: «Он старый, как г…но мамонта. Ему уже
             42 года, и о повышении в должности речи быть не
              может.».
Групман – командир группы. Подчиняется бычку ( см. выше).
 Добро – разрешение что либо сделать. « Даю добро на
               вход в базу».
Дерьмо – то же, что « г…но». Как правило, употребляется      армейцами или ракетчиками Для офицеров ВМФ выражение не характерно.            
 Е…рь – ходок по женской части, Казанова. Употребляется с одобрительной, восхищенной или снисходительной интонациями.
ЕТМ!, или Е… твою мать! – идиоматическое выражение, ни в
                 коей мере не несущее оскорбления матери. Может
                 использоваться самостоятельно при оценке деяте-
                 льности подчиненных. Классический пример:
                 « Как етм, так ЕТМ, а как етм, так х…й!», что обозна-
                  чает несоответствие заявленных возможностей
                  реальным результатам.
Елда – голова подчиненного срочной службы.Например:
            « А прежде, чем делать, ты своею елдой подумал?!»
             По отношению к постоянному составу ВМФ употребляется      
             крайне редко и с местоимением « Вы».
Епрст! – вполне приличное ругательство. Может употребляться
               в домашней обстановке и при детях.
Е…понский городовой – приличное ругательство. Пауза должна
                быть выдержанна виртуозно.
 Ж…па – неприятности по службе. Крайне негативная оценка
                ситуации. В безвыходном положении
                         употребляется                 с прилагательным « полная».
                В общепринятом контексте употребима только  при
                оценке достоинств женской фигуры с прилагательным
                « какая …!». Ударение в первом слове на втором слоге,    
                восхищенное восклицание обязательно.      
Жрать – что-либо непродуктивно, сверх положенных норм
               расходовать. Например : «Опять мыло закончилось?
               А вы что его, жрете, что ли?»
  Желудок – молодой военнослужащий, который ничего еще,
                     кроме как вовремя принимать пищу, не умеет.
    Зам – серый кардинал, второе лицо на корабле после
               Командира. Умник, к которому не применяют НСС.
               
З…па, за…лся – обида, обиделся. Может употребляться
               и в качестве усиления образности выражения, особенно
               при оценке формы одежды. Например, о фуражке:
               « А это что за за…па у Вас на голове?». О расстегнутом
               верхнем крючке шинели:  «Может, Вам за…пу на
               воротник, чтобы шея не потела?»
     З…пить -  показать, предъявить.Например, на строевом
                                смотре:  
                               «Зал…ть правую штанину, показать носки!»      
   Зимбабве – страна, где все лучше, чем у нас.
   Индюк – проверяющий.
    Инвентарное имущество – вечные, по мнению « вещевиков»,
                  предметы: канадка, меховые штаны к ней, ПШ,
                  бинокль, пистолет Вери ( имя изобретателя)
                   сигнальный, койка, сапоги и т.д.
                  Списывается лет через сто, или же во время шторма,
                  с записью в вахтенном журнале: « Во время ремонта
                    якорного устройтва в период шторма ( волнение
                   моря 8 баллов), был смыт за борт штурман, на котором
                   находились: канадки – 2, штаны меховые -4, пистолет
                   Вери на груди и бинокль в кармане, 6
                   комплектов ПШ и 9 комплектов водолазного белья.
                   Якорное устройство отремонтировано, штурман спасен
                   посредством подачи 6 коек с приданной им
                   дополнительной плавучестью, путем привязывания
                   сапог яловых ( 23 шт.) и укрепленных 30 метрами
                    швартового конца. Всю одежду, что была на
                   нем, штурман сбросил, чтобы удержаться на плаву.
                   Койки , из-за набора воды в плавучесть, затонули
                   вместе с ней.»
                   Подпись, печать, списание.
   Испанский воротник – надетая на голову матроса-барда
                      гитара.
   ИДА, Идашка – индивидуальный дыхательный аппарат с
              водонепроницаемым костюмом. В мешке. Баллоны
             акваланга, как правило, не «набиты», т.е.без давления
             внутри. Спастись проблематично.
   Йо хай ды – приличное ругательство.
   Кандейка – емкость для краски, ведро, шхера ( см. ниже ).
                   Одно из немногих слов военно-морского лексикона,
                   знакомое матросам.
   Канадка – теплая куртка из овчины с непромокаемой внешней
                   пропиткой. Мечта пенсионеров и офицеров,
                    убывающих на учебу. Предмет воровства, которого
                    не стыдятся. Вещь.
   Капраз – капитан первого ранга (соответствует полковнику).
                  По аналогии капдва, каптри. Устаревшее –
                  каперанг, кавторанг.
   Казарма – место ночлега личного состава ПЛ, когда лодка не
                    в море.
   Клеша – широченные вниз от колена флотские брюки.
                  Пользуются любовью у годков и патрулей.
   Кранты, крантец – конец. Например: « Нам крантец !»
   Краб – кокарда на головном уборе. Второе значение –
               рукопожатие.
   Корабль – вооруженное судно, в т.ч. подводная лодка.
   Командир корабля – самый важный и уважаемый на Флоте
                  человек. За глаза зовется кэп или мастер. При
                 прямом обращении: « Товарищ командир».
                  Называть по  воинскому званию – моветон и махровая
                  армейщина.
   Комбриг – командир бригады.
    Конец – веревка.
    Конец* - орган мочеиспускания на корабле. На берегу
                 превращается в мужской детородный орган.  
   Курва – существительное, употребляемое для усиления
                 отрицательной оценки: «Курва, а не матрос!»
   Лейтенант – еще не офицер.
    Личный состав – все военнослужащие. Например, л/с
                 корабля,бригады, Вооруженных сил.
                 То, без чего служить было бы легко.
   Луза – женские гениталии.
   Либидо – приличное ругательство. Например: «Я Вам
                    либидо-то порву…»
   Мандавошка – Загадочное ленивое животное с огромным
                     ареалом обитания. На флоте распространено
                     повсеместно. Может перевоплощаться в любые
                     существа и предметы. Например, увидев на
                     горизонте авианосец: « А что там за М. ползет?»  
                     Употребляется и для оценки бесцельной и мелкой
                    малорезультативной деятельности, бестолковой
                    суеты. Например: «Что Вы бегаете, как мандавошки».
                    Свидетельство богатого жизненного опыта офицера,
                    употребившего сравнение.
                    Часто употребляется с прилагательным «беременная»
   Мать твою так – приличное ругательство.
   Медик – он же док, эскулап, коновал.
   Мех – командир БЧ-5, механик.

   Младший офицер – старлей ( старший лейтенант), каплей
                    (капитан-лейтенант).Лейтенанта см. выше.
   Мудель – производное от пуделя, мудака и миделя.
                  Очень  оскорбительное ругательство.
   Мидель – середина.
   Мухосранск – город-призрак, см. ниже «Прох…яровск».
   Начпо – начальник политотдела.Инженер человеческих душ.
   Надругательство – обещание неприятностей. Например:
                  «Опять у Вас бардак. Вот подождите, я над Вами
                   надругаюсь…». Слово, одинаково любимое как командирами, так и начпо.
   НСС – взыскание, неполное служебное соответствие. За ним
              следует снятие с должности.
  Непруха – цепь неудач, невезение в службе.
  Нерпа – ушастый тюлень с усами, внешне похожий на
                     лысого пожилого мужчину.
  Неуставные ( -ая) – туфли, фуражка, звездочки, краб и т.д.,
                     То есть красивые, удобные, хорошие.
  Неуставные * взаимоотношения – плохие, то же, что
                        годковщина.
  Народ – ласковое обращение к экипажу.
  Наср…но – грязно.
  Наср…ть – степень безразличия по отношению к делу и службе.

               « А нам на все наср…ть!». В другом случае -  причинить
               кому-то умышленную неприятность.
  ОВРа – соединение кораблей охраны водного района, как
                правило, мелких. Место, куда списывают умников
                (см. ниже). В ОВРе служат люди героические, но
                бестолковые. Отличные моряки, закаленные морем,
                взысканиями и вечной оторванностью от семей.
                Из ОВРы два пути – или в академию, или в
                стройбат (см. ниже). Случаются исключения,
                типа перевода на большой корабль, но они не
                характерны.
 Ордер – боевое построение кораблей при переходе морем.
 Орден – награда, достающаяся, в основном, штабным и
                береговым офицерам.
 Опарыш – ленивый матрос.
 Очко – окуляр перископа, унитаз, анальное отверствие. Второе
             употребляется с глаголом «надраить», третье с
             глаголом «надрать». В первом случае употребимо при
             споре надводников и подводников, кто больше разумеет
             в морском деле: « Да у вас кругозор, как очко перископа!»
 ПЛ – подводная лодка.
 Пачка – лицо с толстыми щеками.
 Перец – самоуверенный военнослужащий.
 Полудурок – идиот в степени, не дотянувший даже до дурака.
               Очень опасен как в мирное, так и в военное время.
               Встречается в любых воинских званиях.
 Пом – помощник командира.
 Помывка – баня.
 П…дец – высшая степень крантеца. В отдельных случаях
               степень восхищения или недовольства чем-либо.
               Иногда употребляется при прогнозе
               будущих событий, например: «Пи…дец карьере!»  
  Пи…дюк – нехороший человек.
  Прох…яровск – универсальное название захолустных
                городков. На карте отсутствует. См. выше
                « Мухосранск».
   Проб…дь – плохой матрос.
  Принимать пищу – главное занятие военнослужащего.
                   Исполняется с любовью и удовольствием в любое
                    время суток. Включает в себя завтрак, обед, ужин,
                    вечерний чай и все время между ними.
  Пупкин – фамилия абстрактного матроса. Как правило,
                  личности гадкой, трусливой и скрывающейся от
                  возмездия. «Ну и где этот Пупкин, стравивший
                  соляру за борт?»
   Пудель – составляющая часть муделя (см. выше); очень
                 трудолюбивая, по мнению флотских офицеров,
                 порода собак : « Как пудель будешь у меня приборку
                 делать!»
  Пендюренко – родной брат Пупкина, но более глупый.
  ПШ – полушерстяной свитер и штаны тонкой вязки. Вещь.
  Ридикюль – офицерский старый, засаленный, пухлый
               портфель.
  Раз – замена цифры «один». Например, форма номер раз,
            готовность номер раз, штормовая готовность раз.
   
  Ранг – воинский чин. Бывает первым, вторым и третьим.
             ( см. «капраз»).
  Разуха – разовое белье из марли нежно- голубого цвета.
                 Футболочка и трусики.
                 Выдается в автономке  на сутки, носится месяцами.
   Роба – рабочая одежда: штаны и голландка.
   РБ – радиоактивно-безопасная роба.  
  Смирно – команда, по которой военнослужащий обязан
                   впасть в ступор.
  Сука – применимо к любому предмету или объекту живой
               и  не живой природы, в т.ч. к военнослужащим.
    Супостат – вероятный противник, враг.
    Счисление – штурманский термин, обозначающий графическое ведение прокладки ( не путать с « Олвиз») пути корабля на карте.
     Служба – квинтэссенция мироздания. Непрерывный алогичный
                      процесс, определяющий как бытие, так и сознание.
     Служба* - корабельное или береговое подразделение, бывает
                       вещевая, продовольственная, радиотехническая,
                       боевая ( см. «автономка»), гидрографическая и т.д.
                       Возглавляется начальником.
    Стройбат – очень сильные военнослужащие, по этой причине
                         вооружены только лопатами и мастерками.
                      Оружие им  не выдается. Копают и строят.
                     Три стройбатовца                       вполне способны
                     заменить экскаватор, поэтому
                    техника им так же не придается.
                    Последнее пристанище недисциплинированных  
                    офицеров, которые должны этими сильными людьми
                    командовать.
                    Место списания из ОВРы.
     Старпом – старший помощник командира. Собачья должность
                      с туманной перспективой роста. Рьяный
                      блюститель Корабельного устава. Аргус и Цербер
                      в одном лице ( увидел – разорвал). Ночной кошмар
                      наяву для всего экипажа.
                      В быту – добрый, мягкий семьянин.
     Старший офицер – второе ( устар.) название старпома, а
                     так же капраз и капдва. Каптри не обладает
                      необходимым запасом прочности, так как при
                     разжаловании на одну ступень превращается
                     в младшего офицера, следовательно, к старшим
                     офицерам отнесен быть не может.
                     Исключение – каптри-старпом.
     Строевой смотр – издевательство над личным составом,
                      позволяющее начальству избавить народ от
                      теплых, удобных, но не форменных вещей.
    Сход – редкий вид поощрения офицерского и мичманского
                состава, выражающийся в  кратковременном
                свидании с семьей. Происходит по графику.
                Нарушается начальником с садистским
                удовольствием. Был бы вообще отменен, если бы
                не нужда Родины в следующих поколениях
                корабельных офицеров. Отрыв от служебных
                обязанностей. Помеха службе.
     Сид – исполнение служебных обязанностей во время
               схода остальных офицеров. Нарушение графика схода
               благодаря козням начальства. Идеальное состояние
               для наведения порядка во вверенном подразделении.
               Фактически - время для не контролируемого начальством
               и семьей отдыха и сна.
      Сид большой – большой Сид, с вечера пятницы и до утра  
                 понедельника. Используется для отработки навыков
                 игры в преферанс, дегустации шила, чеканки картин,
                 сна, спортивных игр с экипажем, написания писем,
                 рыбалки и т.д.В свободное время совершается
                 несколько па контроля за личным составом   подразделений.
                 Последнее  обязательно.                    
    Торпеда – подводный снаряд. Второе значение – треугольник из
                      фанеры для растягивания матросских брюк в
                     «клеша» безобразных размеров. Устройство
                      придумано Пупкиным ( см. выше ).
     Травля – веселая дружеская беседа, не прерываемая
                     начальством и проходящая в неформальной
                      обстановке. В формальной обстановке
                   является проявлением флотской демократии.
                   Заразна, как чума, бесконечна, как Вселенная.
                   Главное занятие в отсутствие начальства и в
                   обществе женщин. Хороша под рюмку, вместо
                   закуски. С закуской является десертом.
     Травить – давать слабину концу ( веревке), рассказывать
                   флотские байки, изрыгать пищу вследствие
                   морской болезни ( после водки блюют, во время
                   качки – травят).

    Ты – дружеское обращение к подчиненному.
     У…бище – чудовищно-бестолковый военнослужащий, к тому
                        же и неопрятный.
      Убоище – синоним у…бища.

     Умник – дерзящий военнослужащий. Награждается НССом .
                  ( см. выше ).
     Уроды – оценка начальства подчиненными и подчиненных
                    начальством. Применимо к группе умников.
     Флотилия – большое соединение кораблей. Меньше флота,  но больше бригады.
      Флотский – военно-морской. Бывает борщ, экипаж, порядок
                        и т.д.
       Флотский юмор – сакральное метафизическое понятие,
                     суть которого скрыта от понимания простыми                                       смертными флотской ментальностью.  
                     
       Х – буква «хер» старославянского алфавита. Любимая буква  благодаря изначальному названию и словам, с нее начинающимся.
     Херово – очень плохо.
     Хер – отказ, категорическое несогласие. « А вот Вам хер!».
               Может употребляться вместо «что»: « А хера Вы
               здесь делаете?»
     Херня – полная ерунда.Течение событий не в соответствии

                с планом. С соответствующей интонацией может
                выражать бесшабашность, браваду, преуменьшение
                значимости события и своей им обеспокоенности.

                При загадочной природе события , не поддающейся
                логическому решению, произносится задумчиво:
                «Что за херня?».При оценке деятельности подчи-
                ненных:«Что за херня!»
     Химик – бесполезный человек на корабле, трутень при
                   должности.
     Хрен – то же, что и х…й, но с эпитетом « моржовый».
    Х.. – незнакомый военнослужащий(«Что за х…?»). Оценка
              вахтенного матроса. Резкий отказ в просьбе,          
              употребляется с местоимением «вам». «Х… Вам, а
              не отпуск !»
   Х…ло – лицо, плохой военнослужащий, неряха.
   Х…во – из рук вон плохо. Превосходная степень оценки
                 «херово». Состояние здоровья после пьянки,
                 сопровождающееся выделением рвотных масс.
   Хули – бравада, пофигизм: « А хули мне сделают?»
   Х…, да ни х..я – идиоматическое выражение с малой
                смысловой, но большой эмоциональной нагрузкой.
     Х…ня – смысловое обозначение любого предмета.
     Ху …вина – нечто меньшее по размерам, чем х…ня.
                     Употребляется при обучении молодых матросов азам    воинского мастерства.Третье и последнее слово из всего богатства  военно-морского лексикона, которое успевают освоить матросы за три года службы.Первые два – х…ня и кандейка.
    Цепочка – буква « Ц» в старославянском алфавите.
     ЧВС – Член Военного Совета. Очень большой начальник
                  всех командиров,  начпо (см. выше) и других военных.
                  Буфер между командующим флотом( флотилией) и
                  подчиненными, хотя иногда выступает в роли
                  гидравлического пресса. За глаза зовется «Член»,
                  но без пошлых ассоциаций , уважительно и с
                  большой буквы.
       Череп – умный человек.
        Чурка – матрос из Средней Азии или Закавказья.Обидное слово, требующее наказания произнесшего.
                     Употребляется при обучении молодых матросов
                     старослужащими, например казаха таджиком:
                     « Ну чито, чурка, билят нэ русска…»
         Швартов – толстая веревка или трос.
        Швартоваться – пристать к пирсу и привязать корабль
                       к нему с помощью швартова.
        Швартовая команда – группа бестолковых матросов,
                        плохо обученная боцманом и помощником
                        и слабо знающих русский язык, путающих
                        « лево» и «право». Именно они бегают,
                         как мандавошки.              
        Шхера – место, где умный матрос прячется от начальника.
                       Место хранения ценностей ( типа дембельских
                       альбомов) на   корабле. Место сна во время
                       большой приборки. Гораздо больше кандейки.
                        Изначально – извилистый каньон ,глубоко
                        врезающийся в сушу в странах Скандинавии.
        Шмотки – вещевой аттестат ( см. выше ).
        Шнорхель – устройство работы дизеля под водой. Немецкое
                         опасное изобретение в виде трубы с большим
                          поплавком на конце. При большом волнении моря
                          способно набрать столько воды, что ПЛ затонет.          
        Шутка –розыгрыш, закономерным итогом которого,
                     как  правило, является обширный инфаркт.
         Шелупонь – мелкая рыбешка, дети, молодые матросы,
                              младшие офицеры, корабли соединения
                              ОВРа (см. выше) с мостика крейсера.
         Шило – корабельный спирт.
        Щас -  ироничное обещание выполнить что-либо.

        Щека – неприличное выражение, т.к.без « А вот я вам
                      что-то за щеку вставлю» не употребляется.
         Ь – используется только начпо при задушевной беседе
               с подчиненными.
         Ъ – непременный атрибут настоящей стойкости и мужского
                начала. Выражается в поведении и взгляде.
              Чисто морское качество, т.к. только моряком «Ъ» может
              быть еще и произнесен вслух.          
         Э – употребляется только во множественном числе :« Э-э-э»,
                для выигрыша запаса времени в процессе игры с
                начальником в « почему – потому», для мгновенного
                выдумывания правдоподобной лжи, объясняющей  
                невыполнение чего-либо. Длину паузы надо чувствовать
                очень тонко и не передержать. Если нет опыта, лучше
                «Э» не использовать, а подготовить варианты ответов
                 заранее.
          Юга – место отдыха, но не службы.
           Я – ярко выраженное эго начальника в общении с
                подчиненными. При употреблении с глаголами«сказал»,
                «приказываю», представляет истину в конечной
                  инстанции.
               Я* - выкрик военнослужащего, невзначай услышавшего
   свою фамилию из уст командира (начальника).    
               Яибу– крайняя степень изумления. Произносится слитно,
                            удивленно, глаза при этом выкатываются.
               Ящур – любое инфекционное заболевание подчиненных.
               Ящер – старый, мудрый офицер с большим опытом
                            службы но неудачной карьерой. Махровый
                            последователь стоицизма. Философ.          

                         Для читателя: успешно освоив наш словарь,
                         Вы не только сможете подписать 5-летний
                         контракт на службу в ВМФ, но и при желании
                         пройти тернистый путь от сперматозоида до
                         капитана 1 ранга, а если повезет, то и до адмирала.
                   
        P.S.словарь может и должен быть дополнен. Кому не «слабо»?
                Приглашаю всех.

Сёрфинг

Океану войну
Объявил веселясь.
Рассекая волну
Вдаль помчался смеясь.

Не страшна глубина
И не страшен простор.
И бессильно волна
Шепчет свой заговор.

Но напрасно шипит
Извиваясь змеёй,
Белой пеной кипит
Бирюзовый настой.

Пусть рычат буруны,
Ропщет глухо прибой.
Мне приятен волны
Громовой разнобой.

Я на плоской доске,
На вершине гряды.
Не подвластен тоске
Победитель воды.

Я несусь прямо к небу
В многотонной волне.
Океан не враждебен
В развесёлой войне.

Брызги как бриллианты,
Брызги как лазурит.
Люди тоже Атланты,
Их опасность пьянит.

Групповой артиллерист лейтенант Балтийского флота, участник I Мировой войны, Панферов Владимир Константинович. Вехи биографии и обстоятельства героической гибели.

Всякая справедливая война - это и борьба в том числе за справедливость. И справедливость требует, чтобы заслуги замечались и отмечались.
Интернет, на наш взгляд, отнюдь не "помойка"...
«Никакой партии я не сочувствую, но люблю Россию»...

Панферов Владимир Константинович - дядя Юрия Георгиевича Панферова, автора "Воспоминаний нахимовца", счастливого человека.

1891 г. августа 17. Родился в семье дворянина К.Панферова.
1913 г. октября 5. Произведен в мичмана и определен на Балтийский флот.


Шепелев Л. Е. (Титулы, мундиры, ордена в Российской империи. Л., 1991.): "ОРДЕН — награда и знак принадлежности к орденской корпорации. Именно принадлежность к последней качественно отличала ордена от наград-подарков в виде кубков, перстней, табакерок, нагрудных портретов и т. п...



Первый в России орден — орден святого Андрея Первозванного — был основан Петром I в 1698 "в воздаяние и награждение одним за верность, храбрость и разные нам и отечеству оказанные услуги, а другим — для ободрения ко всяким благородным и геройским добродетелям". В России представление о том, что награждение орденским знаком является проявлением почетного пожалования в члены орденской корпорации, господствовало при учреждении первых орденов и сохранялось до середины XIX в., когда орден стал рассматриваться только как знак награды при формальном сохранении орденских корпораций. Корпорации, чье существование предусматривалось законом и было обставлено рядом организационных норм, преследовали следующие цели: деятельность по распространению православия, контроль за соблюдением норм орденского статута и оказание помощи ее членам.

В полном варианте российские орденские знаки состояли из трех главных элементов: креста, звезды и ленты. Звезда обозначала высшую степень ордена. Награждение орденами, как правило, производилось в порядке постепенности — от младших к старшим. При этом орденом одного достоинства дважды не награждали. Ордена не были формально приравнены к классам Табели о рангах, за исключением ордена Андрея Первозванного, отнесенного к 3-му классу.

Таким образом, вместе с мундирами ордена представляют собой вполне распознаваемую знаковую систему, способную сообщить много полезных сведений об их обладателях, в том числе о роде службы — военная, морская или гражданская, — ее продолжительности, чине и звании, а также об успешности карьеры. В частности, орденские знаки служили важным признаком старшинства придворных чинов и кавалеров."

Пожалуй, именно опыт Великой Отечественной войны позволил понять правду предшествующих войн. Их неизбежность, быт на войне, многое... В том числе и роль орденов и медалей. Естественно, тем, кто пережил войну на фронте или в тылу, а также тем, кто познавал ее через мемуары, истинно художественные фильмы, литературу, поэзию, музыку, песни.

"... Война ж совсем не фейерверк,
А просто трудная работа,
Когда —
черна от пота —
вверх
скользит
по пахоте
пехота.

Марш!
И глина в чавкающем топоте
До мозга костей промёрзших ног
Наворачивается на чёботы
Весом хлеба в месячный паёк.

На бойцах и пуговицы вроде
Чешуи тяжёлых орденов.
Не до ордена.
Была бы Родина
С ежедневными Бородино."



М. Кульчицкий.

Иной раз поэта цитируют неверно: "Не надо ордена..." Почувствуйте, как говорится, разницу... между спокойной трагедийной правдой и очередным вариантом "кликушества", приписывающим поэту-фронтовику никак ему не свойственную поверхностность мыслей и чувств. Не все, достойные наград, защитники Родины в период Великой Отечественной, "Холодной", предшествующих войн были отмечены орденами и медалями, особенно тогда, когда обстановка складывалась неблагоприятно, не за награды сражались участники войн, но... Всякая справедливая война - это и борьба в том числе за справедливость. И справедливость требует, чтобы заслуги замечались и отмечались. Когда этот нравственный закон нарушается, начинается деградация армии и отстаиваемого ею государства. Так уходят в небытие империи и маленькие государства.



Г. Коржев. Проводы. 1967. Музей восковых фигур Санкт-Петербурга.

1914 г. декабря 24. Награжден орденом Св. Станислава 3 ст. с мечами и бантом.



1915 г. июня 29. Награжден орденом Св. Анны 4 ст. с надписью «За храбрость».



1915 г. ноября 23. Награжден орденом Св. Анны 3 ст. с мечами и бантом.



1916 г. Произведен в лейтенанты.
1917 г. сентября 13. Погиб героем, представив места в шлюпках матросам, вместе со всеми офицерами отказавшись покинуть тонущее судно, когда в 11 часов 20 минут его миноносец «Охотник» взорвался на мине и затонул.

Свидетельство

Дано сие в том, что метрической за 1891 год книге погоста Бутковского Покровской церкви, СПб епархии, Лугского уезда, в первой части о родившемся под № 58, муж. пола значится, что у лейтенанта Константина Александровича Панферова и законной жены его Евгении Александровны, оба православного исповедования и от первого обоих брака, 1891 года, месяца августа, семнадцатого дня родился сын Владимир, который того же года месяца сентября, двадцать второго дня крещен священником Павлом Витняковским и псаломщиком Георгием Болливским. Восприемниками при крещении были: контр-адмирал Александр Константинович Панферов и дочь инженера путей сообщения Коллежского Ассесора девица Ольга Александровна Бунголц.

Свидетельство о приписке к призывному участку

Сын капитана 2 ранга Владимир Константинович Панферов, родившийся 17 августа 1891 года приписан по отбыванию воинской повинности к призывному участку города СПб-а
Вероисповедания православного. Кадет морского кадетского корпуса.
Вышепоименованный Владимир Константинович Панферов подлежит исполнению воинской повинности 1912 году и обязуется доставить в С. Петербургское городское по воинской повинности присутствие не позднее 1 марта 1912 года сведения о семейном его составе , согласно Высочайшему повелению 23 июля 1874 г.
Выдано С. Петербургским городским по воинской повинности Присутствием 9 февраля 1908 г. за № 12.
/подписи/ ВМА, фонд 432, опись № 7, дело № 2708.

Оперативная телеграмма

Коперанг Кнюпфер доносит: 13 сентября 1917 года в 11 часов 20 минут взорвался на мине у шаровой вышки № 4 миноносец «Охотник» и быстро затонул. Только что выкинуло шлюпку с 11 матросами. Из них 4 ранено. Мотор и шестерка находятся в море. Послал за ними катер и буксир. Из офицеров никто не пожелал оставить судно и все погибли. Матросы сообщают, что около 15 часов подходили снова к вышке, но людей на спасательных кругах не было.

Телеграмма

На «Охотнике» погибли: командир старлейт. Фок, старший офицер лейтенант Георгий Огильви 3-й, групповой артиллерист лейтенант Панферов, мичман Василий Лебедев, мичман Михаил Лисанович, инженер-механик лейтенант Бобылдев.
15 сентября 1917 года.
(список личного состава судов флота, строевых и адм. учреждений морского ведомства. Исправлено по 11 апреля 1916г. Петроград. 1916г., фонд № 418, опись №1, ед. хранения 536, листы 446, 448, 450 ,451)




Экипаж миноносца «Охотник»

Интернет, на наш взгляд, отнюдь не "помойка", далеко не только за счет "злачных" мест растет его наполнение. Одно из подтверждений тому, одно из доказательств того, что хороших людей, наполняющих всемирную сеть, безусловно, ценными сведениями, больше, чем "не вменяемых", "хулиганов", появление новых источников, благодаря которым, об обстоятельствах гибели миноносца "Охотник" и его офицеров сегодня стало известно значительно больше, чем несколько лет назад, когда нахимовец, подполковник милиции Панферов Юрий Георгиевич изучал свою родословную. Представляем на Ваше рассмотрение и суд различные трактовки, начав с характеристики ТТД корабля.

Российский Императорский флот / "ИнфоАрт".  "Охотник"

История создания
Строились на средства "Особого комитета по усилению военного флота на добровольные пожертвования". При создании было обращено серьезное внимание на повышение боевых качеств, с учетом основных недостатков минных крейсеров класса "Украйна", имевших узкий корпус, нерациональное распределение отдельных статей весовой нагрузки и посредственные мореходные качества. Проект был разработан фирмой "Вулкан" (Германия) по тактико-техническому заданию, составленному главным корабельным инженером Санкт-Петербургского порта генерал-майором Д. В. Скворцовым. По сравнению с минными крейсерами класса "Украйна" имели большее водоизмещение (что позволило увеличить запас топлива и соответственно дальность плавания) и измененные пропорции (уменьшено отношение длины к ширине) корпуса. Число котлов сократили до 4-ех и каждый поместили в отдельные котельные отделения. Кроме того, была улучшена система испарителей, применены более совершенные и надежные конденсаторы (с лужеными трубками).
Тактико-технические данные:
Водоизмещение: 740 – 750 тонн
Размеры: длина – 75.2 метра
ширина – 8.2 метра
осадка – от 2.9 до 3.35 метра
Силовая установка: 2 вертикальные паровые машины тройного расширения, 4 котла, 2 винта, от 7,500 до 7,600 л.с.
Скорость: от 25.1 до 25.48 узла
Дальность плавания: 800-1,000/2,220-2,400 миль (25/12 узловым ходом)
Экипаж: на 1912 год: 95 человек
Вооружение: 2х1 102/60 и 2х1 47-мм орудия, 4х1 7.62-мм пулемета, 3 надводных 457-мм торпедных аппарата, 24 мины заграждения
с 1916 года: 3х1 102/60 мм орудий, 1 47-мм орудие, 2х1 7.62-мм пулемета, 3 надводных 457-мм торпедных аппарата, 24 мины заграждения
26 октября 1905 года зачислен в списки судов Балтийского флота, в марте 1905 года заложен на судоверфи завода акционерного общества "В. Крейтон и Ко" в Або (Финляндия), спущен на воду в начале 1906 года, вступил в строй 14 августа 1906 года. Входил в состав Практического отряда обороны побережья Балтийского моря. С началом кампании 1907 года использовался в качестве лидера дивизиона минных крейсеров. С 1910 года – в составе полудивизиона особого назначения, оставаясь при этом флагманом одного из дивизионов миноносцев. До 10 октября 1907 года классифицировался как минный крейсер. Прошел капитальный ремонт корпуса в 1911-1912 гг. на заводе акционерного общества "Крейтон и Ко" в Санкт-Петербурге с заменой трубок на всех котлах. В период первой мировой войны участвовал в минных постановках в районе Либавы, в Финском и Ботническом заливах, южной и юго-восточной частях Балтийского моря. Прикрывал минно-заградительные операции, эскортировал и осуществлял противолодочную оборону главных сил флота. С 8 по 21 августа 1915 года участвовал в Ирбенской операции. 27 августа 1915 года при постановке минного заграждения в районе Люзерота подорвался на мине заграждения противника, но остался на плаву и самостоятельно прибыл на базу для устранения повреждений. 29 сентября 1917 года во время несения дозора в Ирбенском проливе вторично подорвался на мине, выставленной германским самолетом и затонул.

File:Okhotnik1905-1917.jpg - Wikimedia Commons



Стоит обратить внимание на трезвый анализ боевых действий противоборствующих сторон, в частности, практики выборности флотских командиров и как и к каким последствиям в бою она приводила. Свидетельствует активный участник событий, пользовавшийся заслуженным авторитетом вице-адмирал Бахирев Михаил Коронатович,  начальник Морских сил Рижского залива.



"Бой линейного корабля Слава с немецкими кораблями в Моонзундском проливе". Художник Г.В.Горшков.

"В декабре 1916 года Бахирева произвели в вице-адмиралы, наградили орденом святой Анны 1-й степени с мечами и назначили начальником Морских сил Рижского залива. А 4 октября 1917-го германское командование выдвинуло против русских кораблей в Ирбенский пролив такой же сборный отряд "флота открытого моря". Но немецкие линкоры по дальнобойности на целую милю превосходили русские. Именно в этом бою по приказу вице-адмирала Бахирева броненосцы  прямо в заливе заполнили водой отсеки одного борта. Стволы наших орудий приобрели больший угол возвышения, и их снаряды точно накрывали германские корабли, оставаясь недоступными для противника."



Моонзундская позиция . Моонзундское сражение .

Отчет о действиях Морских сил Рижского залива 29 сентября - 7 октября 1917 г. М.К. Бахирев. - Российский Императорский флот / IT InfoArt Stars.  

13 сентября в маневренном мешке у шаровой вешки № 4 в пасмурную погоду взорвался на мине заграждения или был взорван самодвижущейся миной посланный из Аренсбурга на разведку эскадренный миноносец "Охотник". Ни командир, ни офицеры не пожелали оставить судно и вместе с ним пошли ко дну. Из сбивчивых объяснений спасшейся команды я склоняюсь к тому мнению, что "Охотник" был подорван миной с неприятельского гидроплана или подводной лодки, так как в это время он стал на якорь и матросы видели несколько низко летевших аэропланов. 21 сентября мешок был протрален контрольными галсами, у вешки № 4 более тщательно, и мин обнаружено не было. Конечно, не отпадает возможность того, что "Охотник" погиб от неприятельской мины заграждения. На мое донесение о гибели "Охотник" я в тот же день получил телеграфное запрещение посылать по одному миноносцы в опасные зоны с требованием неуклонного исполнения всеми этого правила. Это приказание вследствие крайней малочисленности исправных миноносцев было почти равносильно отмене посылок их куда-либо. Да и зону отправлявший "Охотника" начальник дозорной группы не мог считать опасной, так как в этих местах часто ходили миноносцы и канонерки, и в ясную погоду мешок виден с Цереля и батарей. Как потом передавали, посылка этой юзограммы командующим флотом была вынуждена обстоятельствами: для сохранения боевой силы ему нельзя было не считаться с мнениями и постановлениями разных комитетов и собраний команд. Тем же я объясняю отмену выхода подводных лодок к W от Ирбена и постановка с "новиков" минных банок вдоль О-го побережья Балтийского моря от Либавы до Люзерорта...
На "Хивинце" перед самым началом немецкой операции не было ни командира, ни старшего офицера, и в командование вступил совсем молодой лейтенант Афонасьев. С "Храброго" командиру из-за его родства с генералом Корниловым пришлось уйти. (Правда, его заместил достойнейший старший офицер старший лейтенант Ренненкампф.) На некоторых кораблях были командиры, выбранные самими командами. Опыт с выборными начальниками во флоте оказался неудачным; выбирались большею частью не лучшие кандидаты, а часто из-за покладистого характера; да и сами выборы происходили не всегда без инициативы и помощи самих избираемых. В защиту некоторых известных мне выбранных командиров судов Рижского залива ("Охотник", "Гром" (8) и некоторых других) должен сказать, что на своих прежних должностях это были прекрасные офицеры, из которых выработались бы отличные капитаны, но их большой недостаток – непрохождение всех необходимых ступеней службы и малая для командования опытность в военно-морском деле, что и сказалось в особенно трудные минуты.

Граф Г. К. На "Новике". Балтийский флот в войну и революцию. — СПб.: Гангут, 1997.  

Политики адмирал терпеть не мог и презирал партийных говорунов, губивших страну. Он просто и честно любил Россию, любил всей силой своей самобытной, гордой души, мучился и страдал за нее. Вся красота души М. К. Бахирева  сказалась в его словах во время допроса: «Никакой партии я не сочувствую, но люблю Россию», и в ответе на смертный приговор: «Ну что же, над телом вы вольны, но духа моего вы не убьете».
Он был героем и умер, как умирают герои. Его имя никогда не изгладится из истории Русского флота, которому он отдал всю свою душу и жизнь. Это имя — синоним Чести, Веры и Верности, и мы, офицеры Российского императорского флота, всегда будем гордиться нашим незабвенным героем-адмиралом.
В сентябре в заливе с каждым днем становилось все тревожнее и тревожнее. В Ирбенском проливе неприятельские тральщики начали вести упорное траление. По ночам были видны огни и не только в проливе, но и на W от маяка Церель. Это доказывало, что работа ведется не только днем, но и ночью. Очевидно, неприятель, имея сведения о существовании нашей 12-дюймовой батареи, боялся ее обстрела, а потому подготовлял безопасный район для своих кораблей, чтобы ее первым делом уничтожить.
13 сентября погиб, подорвавшись на мине, эскадренный миноносец «Охотник», находившийся в дозоре на Ирбенской позиции. Как только раздался взрыв, команда стремглав бросилась спасаться: разобрала койки, спасательные пояса и стала спускать шлюпки. Вскоре все они были переполнены матросами, из которых никто и не подумал предложить офицерам место. Они же, считая для себя недопустимым просить об этом, остались [299] на миноносце, молча наблюдая за уходившими шлюпками. Миноносец погружался, и скоро вода подступила к палубе, на которой стояли офицеры... С «Охотником» погибли — его командир старший лейтенант В. А. Фок, лейтенант В. К. Панферов и еще два офицера.



Офицеры эскадренного миноносца «НОВИК» во главе с командиром корабля М. А. Беренсом (крайний справа). В центре автор книги Г. К. Граф.

Отчет о действиях Морских сил Рижского залива. 29 сентября - 7 октября 1917 г. М.К. Бахирев. Приложение 4. СЕКРЕТНО.

Комфлот. Каперанг Кнюпфер доносит: 11 часов 20 минут утра взорвался на мине у шаровой вешки № 4 миноносец "Охотник" и быстро затонул...
Намобор. Подтверждаю ранее установленное воспрещение, чтобы миноносцы никогда не ходили в опасные зоны по одному. Прошу требовать непреложного исполнения этого правила. Развозов...
Комфлот. Вчера вышедшие на разведку 3 наши дозорные катера вступили в перестрелку и разогнали бывших на NW и W в 4 милях от Михайловского маяка 10 неприятельских тральщиков-катеров, из которых один загорелся. Большие тральщики, державшиеся примерно у плавучего маяка, ушли на 3-й. Наши невредимы. Перед этим они подверглись безрезультатному пулеметному огню немецких гидропланов. Нападение немного раньше перестрелки шести гидропланов, безрезультатно выпустивших мины Уайтхеда по нашему транспорту у Сворбе, как и раньше взрыв "Пенелопы" укрепляют меня в мысли о гибели "Охотник" от мины, выпущенной с гидроплана. 186 р. Б.
Комфлот. Каперанг Кнюпфер донес: вчера вечером выслал катер № 18 за замеченной в море шлюпкой. При возвращении катер сел на мель. При стаскивании опрокинуло шлюпку, при чем потонули мичман Костелов и старшина Павлов, остальная команда спасена. Катер привели в гавань, имеется течь. 187 р. Б.
Комфлот. Вследствие неисправности гидропланов летчики на Сворбе не могут вылетать, чтобы распознать появляющиеся неприятельские корабли. Прошу распоряжения о скорейшей присылке исправных с тех постов, где они являются мало полезными. 188 р. Б.

Русская армия в Великой войне: фон Чишвиц Захват балтийских островов Германией в 1917 г.  Перевод с немецкого А.В. Герберта. Государственное военное издательство Наркомата обороны Союза ССР. Москва - 1937. (Мнение противника)

И только когда германским миноносцам в первый день высадки, в полдень 12 октября, удалось вторгнуться на Кассарский плес, русские решили наверстать упущенное. Но выполнить это им так и не удалюсь. В ночь с 13 на 14 октября команда минного заградителя отказалась выполнить приказ. Дело в том, что 26 сентября миноносец "Охотник" наткнулся в Ирбенском проливе на мину, сброшенную самолетом. Гибель миноносца имела деморализующее влияние на личный состав флота.
Но Керенский потребовал любой ценой изгнать германские морские силы с Кассарского плеса. Команда минного заградителя "Припять", отказавшаяся за два дня перед этим выполнить приказ, была заменена матросами с миноносцев. Так как проход из Моон-Зунда на Кассарский плес не был загражден немцами, то минный заградитель "Припять" прошел беспрепятственно в ночь с 14 на 15 октября, - правда, не до Соэлозунда, а до середины Кассарского плеса (схема 15), где и поставил минное заграждение в направлении с северо-востока на юго-запад, т. е. в направлении на мыс Павастерорт. Однако, при постановке заграждения было упущено из виду, что заграждение необходимо настолько протянуть в северном и южном направлении, чтобы его нельзя было обойти. Между заграждением и северным берегом о. Эзель оставался свободный проход такой ширины, что там могли безопасно действовать соединения миноносцев и флотилия Розенберга, причем они имели возможность прохода до Моон-Зунда и в Малый Зунд. Последнее обстоятельство было на-руку нашим последующим операциям.
Русские допустили и здесь ошибку, поставив минное заграждение по прямой линии и в один ряд. Хотя заграждение и было поставлено поспешно, но не напрасно, и в тех условиях, в которых пришлось выполнять эту работу, она должна быть признана замечательной.
Русские эсминцы и канонерки в боях на Кассарском плесе сражались храбро. Однако, следует отметить, что в своих неоднократных атаках они все же проявили меньше силы и упорства, чем немцы, несмотря на то, что были сильнее последних и по вооружению и по количеству судов.
Русские, правда, продвинулись до Соэлозунда с целью заградить его хотя бы теперь, раз это не было сделано раньше, но проникнуть в Малый Зунд они так, и не смогли.

Мемуары. 1916-1926. Бекман Альфред Андреевич.



Оживилась немецкая авиация. Один за другим последовало два серьезных налета, не причинивших, однако, ущерба ввиду очень плотного противовоздушного огня со всех судов Куйвастского рейда, постоянных сообщений службы связи и разведочных постов.
Мне поручена шифровальная работа, для чего предоставлена адмиральская каюта. Урывками засыпая, обнимал ящик с шифрами.
В конце августа из-под Риги вернулись эсминцы, которые привезли печальную весть о сдаче города. Стала реальной угроза Рижскому заливу и его островам. Мы понимали, что защищать морские рубежи выпало нам и настроение у большинства было боевое.
В начале сентября всех нас потрясла трагическая гибель эскадренного миноносца "Охотник", взорвавшегося на мине недалеко от южного берега острова Эзель. На нем погиб брат нашего старшего офицера, которого мы все уважали и любили.
На рассвете 28 сентября 1917 г. мы приняли сообщение по радио, что крупные силы германского флота подошли к бухте Тагалахта в северо-западной части острова Эзель. Это был целый флот, насчитывавший до 300 судов. Отделившийся отряд из 15 эсминцев и крейсера подошел к южной оконечности острова Даго [14] и, подавив огонь батареи [15], высадил десант мотоциклистов. В бухте Тагалахта немцы высаживали мотоциклетные и кавалерийские части, которые с ходу двинулись двумя колоннами на Аренсбург [16] и Ориссар.



Комфлот Бахирев.  В центре, в звании капитана 2 ранга (произведен в 1905 г.).

Архив фотографий кораблей русского и советского ВМФ.  Эскадренный миноносец "Охотник". 1905 - 1917.

Ю. Панферов. Жизнь нахимовца. Начало.  Ю. Панферов. Жизнь нахимовца. Часть 2. Война.

Обращение к выпускникам нахимовских училищ.

Для поиска однокашников и общения с ними попробуйте воспользоваться сервисами сайта www.nvmu.ru.  
Просьба к тем, кто хочет, чтобы не были пропущены хотя бы упоминания о них, например, в "Морских сборниках", в книгах воспоминаний, в онлайновых публикациях на сайтах, в иных источниках, сообщайте дополнительные сведения о себе: годы и места службы, учебы, повышения квалификации, место рождения, жительства, иные биографические сведения. А мечтаем мы о том, чтобы собрать все возможные данные о выпускниках, командирах, преподавателях всех трех нахимовских училищ. Примерно четверть пути уже пройдена, а, возможно, уже и треть. И поэтому - еще и о том, что на указанные нами адреса Вы будете присылать все, чем считаете вправе поделиться, все, что, по Вашему мнению, должно найти отражение в нашей коллективной истории.

Верюжский Николай Александрович (ВНА), Горлов Олег Александрович (ОАГ), Максимов Валентин Владимирович (МВВ), КСВ.

198188. Санкт-Петербург, ул. Маршала Говорова, дом 11/3, кв. 70. Карасев Сергей Владимирович, архивариус. karasevserg@yandex.ru

Арктический конвой


Морякам, побеждавшим смерть
даже гибнув, посвящается.
Я хотел написать "в первую очередь
караванам PQ", но какая может
быть очерёдность в мужестве.

1. Выход в поход.

О пирс сурово бьёт прибой,
Уходит в Арктику конвой.
Мою ты душу успокой.
Не упокой! Не упокой!

И с мостика идёт приказ
Сниматься с якоря в свой час.
Всегда готовы
Отдать швартовы.

Тебе мы верим, капитан,
Ты веришь в нас, то не обман.
Похода тяжкий, тяжкий труд
Решимость нашу не сотрут.
Ты веришь нам.
То не обман.

На широте полярной ночи
Где снег и тьма слепят нам очи
Идёт конвой!
Идёт конвой!

Мы на себе несём наш крест -
Ужасный ветер норд-норд-вест.
И снег, не тающий окрест
Наш перст,
Наш перст.

Качает вдоль и поперёк,
Здесь нет шоссе и нет дорог.
Одна холодная волна
И ты давно уж старина,
Хотя юнец,
Хотя юнец.

И брызги бешенные в лёт
Студённый ветер лепит в лёд.
Шрапнелью Арктика сечёт.
Не мука это а почёт.
Ковой идёт!
Конвой идёт!

И вот уж крайности черта,
И мыслей нету ни черта,
И лишь желание одно
Уж лучше прямиком на дно,
Но только спать,
Но только спать.

И замороженные дни,
Они как вечности огни
Горят в мозгшу в ночную мглу.
В ночную мглу горят в мозгу.
В твою тоску.
В твою тоску.

Благословляю я покой,
Я, грешник Арктики. изгой
Хочу домой,
Хочу домой.

Но даже до смерти устав.
Не нарушай, моряк. устав,
Не думай вслух, не думай вслух.
Господь ведь глух. Господь ведь глух
К большой беде,
Твоей судьбе.

Идёт наш транспортный эскорт
И нервы скручены как корд,
Их рвёт и треплет дикий норд.
Но что же ты, моряк, не горд
Сейчас в ночи?
Молчи! Молчи!

Ах, Данте, Данте ты не прав,
Не показал ты ада нрав,
Когда в ночи идёт конвой
И слышно ветра дикий вой.
О Боже мой.
О Боже мой.

Ты понимаешь, ты не глуп,
Что ратный подвиг это труд.
И ты сосулька, но не труп,
Хотя остервенел и груб,
Не вспоминаешь даже губ
Родимых вкус.
Какой искус.

Пусть сорок градусов мороз
И ты уж к палубе прирос,
Но ты матрос, вот в чём вопрос.
Не вешай нос, держись, матрос.
Гляди вперёд.
Гляди вперёд.

Тут время тонет в бесконечность,
Оставь беспечность,
Идёшь ты в вечность,
В мороз и тьму,
Ночную мглу.


Коварный и холодный друг,
Нас чернотой Полярный круг.
Накрыл густой.
Вперёд, не стой.
Идёт корвет.
Вперёд корвет!

2. Атака подлодок.

Судьбу свою мы не корим
Хоть волчьи стаи субмарин
Нас ждут в ночи,
Как палачи.

Вперёд идёт наш караван
И темнота сплошной обман,
Ведь волчьи своры субмарин
Грозят с неведомых глубин
На всём пути.
Нам не уйти.

Акустик, слышишь этот гул?
Он пострашней любых акул.
И оставляя пенный след
Несётся стая из торпед.
Торпеды в нас.
Идут все враз.

По траверсу блестящий след
Невидимых в ночи торпед.
Скорей, скорей вращай штурвал,
Команды вниз, в машинный зал.
Меняем галс!
Меняем галс!

Акустик, слушай океан.
Плевать на волны и буран.
Цель - глубина,
Что холодна.
Без дна.
Без дна.

И бомбы на глубины товсь.
Топить готовсь.
Того ты гада упреди,
Что в перископ тебя глядит.
Накрой их всех.
Накрой их всех.

Но транспорт бортом под удар
Для субмарин что чёрта дар.
О наш кошмар.
О наш кошмар.


Гигантский факел нефтевоз
Рассветом разлился, пополз,
Создав кошмарный симбиоз,
Где люди факелом в огне.
В холодной ледяной волне.
Гори скорей.
Тони верней.

Сигналы эхом из глубин
От затаённых субмарин.

Мы отомстим.
Мы отомстим.

Косяк из танкеров идёт.
Их из глубин засада ждёт.
С небес засада и с воды,
Не избежать, моряк, беды.
Держи пары.
Всё до поры.

И каждый танкер как вулкан
От взрыва прямо к облакам,
Светя, как солнце ярким днём,
Летит огнём, летит огнём.
Ужасный миг. Ужасный миг.
Помянем мы, помянем их.

Предсмертья муки не страшны
И шлюпки тоже не нужны.
Ты бензовоз.
Какой вопрос.

Как нам мила земная твердь,
Её нам заслонила смерть
Морских пучин, морских пучин,
Хотя жестоко без причин
Для этих молодых мужчин
Идти на дно,
Идти на дно.
За исключением войны.
За исключением войны.
Какая жалость,
Такая малость.
О, рока гадость.

Судьба - безжалостный палач.
Судья, не плачь. Судья, не плачь.
Таков наш рок,
Матросский долг.

Простите мёртвые живых,
Читай писания ты стих,
Ведь бой утих,
Ведь бой утих.


Приспущен флаг, лежат тела,
Такие, брат, у нас дела,
Могила очень глубока.
Братки, пока.
Братки, пока.

И погребальный стон в ночи.
От рая, ада есть ключи?
Да есть, да есть.
Как наша честь,
Как наша честь.

Мы задержались в мире сём,
Когда-нибудь мы к вам придём,
Но не сейчас,
Не пробил час.
Прости, братва.
Прости, братва.

И нету ненависти в нас,
Проклятие как божий глас
К тому заклятому врагу.
В ночи, за волнами, в пургу
Мы не видали их лица,
Лишь проклинали без конца
И уважали их,
Врагов невидимых своих,
Топивших нас
За разом раз.

Простые чувства для людей
Сильнее ран, сильней смертей.
Они и делают людей
Сильней смертей, сильней смертей.

За мили страшные как жуть
Награда будет вам на грудь.
Иль моря дно.
Не всё ль равно?
Ну, нет.
Ведь нет.

3. Шторм.

Вот серый в сумерках рассвет
И лица серые под цвет.
И знаем точно, сил уж нет,
Хоть все мы здесь в расцвете лет.
Вперёд корвет.
Вперёд корвет.

Идут зелёные валы
И души трепета полны
От ужасающей волны
Стотонных масс.
Спаси же нас,
К тебе наш глас
О Боже наш,
О Боже наш.

Холодный воздух как кинжал
Рассёк и стужей горло сжал.
О дай вздохнуть.
Суров наш путь.
Мужчиной будь,
Мужчиной будь.

И панцирь мощный изо льда
Растёт как скользкая беда.
И нету сил его колоть.
Не чуем больше даже плоть.
Держись матрос.
Держись матрос.

В ночи замёрзла наша злость,
Стучит сосулькой кость о кость.
И смерть не прошена, но гость,
Уже идёт.
Корвет плывёт.

Корабль - блестящий леденец.
Красивый нам пришёл конец.
А может нет?
А может нет?

Не по себе морским волкам.
Мы на съедение волнам,
Всем стужам, северным ветрам
Вперёд лицом.
Будь молодцом.
Будь молодцом.

Не ищем славы и наград,
Уюту каждый из нас рад.
Но флота стяг не маскарад,
А наша честь.
Ведь так и есть.

Не боги мы, не короли,
Но дети грешные земли,
А океан - судьба для нас,
Где каждый день наш звёздный час.
И без прикрас.
И без прикрас.

Мы перешли давно рубеж,
Где нету никаких надежд.
И хоть тела истощены,
Но духом мы не смущены.
Вот парадокс.
Вот парадокс.

Недосыпание и стужа
Хватают нас всё туже, туже.
Да что же есть на свете хуже?
Мы всё же сдюжим.
Мы всё же сдюжим.

Тебе мы верим, капитан.
Ты веришь в нас, то не обман.
Похода тяжкий, тяжкий труд
Решимость нашу не сотрут.
Ты веришь нам,
То не обман.

4. Бомбёжка.

Засады ждут на всём пути
И нам от смерти не уйти.
А может повезёт?
Вдруг повезёт?
Но нет.
Но нет.

Атаки с воздуха. с небес.
Не ангел, бес сюда прилез.
Расчёты к бою!
Нам нет покоя.

Не кошки-мышки, честный бой.
Пилот, померимся с тобой.
Цель - самолёт.
Лупи их в лёт.

И утомлённые глаза
Впились в прицел как в образа.
Цель, вижу цель.
Цель на прицел!

Хоть нас поглотит всех пучина,
Но это всё же не причина
Нам горевать,
Едрёна мать.

И вырастают как грибы
От бомб солёные столбы.
Всё ближе к нам,
Всё ближе к нам.

И вот на палубе "грибы"
Растут как дымные столбы
Поверх огня.
Ночь ярче дня.

И бомбы как консервный нож.
На что, корвет, ты стал похож?
А был хорош,
Ох как пригож.

Горим и гибнем на местах,
На боевых своих постах.
Иначе как?
Иначе как?


Кругом пожар, кругом огни.
Нас превращает в головни.
Прощай братва,
Прощай братва.

И мы идём как фейерверк.
Полярной ночи мрак померк.
Огонь иль стылая вода?
Где умереть ответа два.

И хоть горим сейчас все здесь,
Не плавится лишь наша честь.
Надёжней тел.
Надёжней тел.

И бомбы сыпятся как снег,
И пулемёты губят всех.
Совсем не сладки
Твои осадки
Пилот и ас.
Сквозь плексиглас
Глядишь на нас
В наш смертный час.
Не жди ты слёз,
Здесь всяк матрос.

Не голос милых и родных,
Но пулемётов заводных
В последний раз
В свой смертный час
Услышишь ты
Уж в забытьи.

Весь искорёженный металл
Огонь безжалостно лизал.
И мы идём большим костром,
А бомбы с неба словно гром
Опять летят,
Опять летят.

Упавших за борт не спасти,
Хоть знаем, это не в чести.
Прости.
Прости.
Замёрзшим сердцем нас прости.
Вас не спасти, вас не спасти.

Идёт арктический конвой,
Редеет злополучный строй.
О Боже мой,
О Боже мой.

А трупы за борт, как балласт.
Заткните совести вы глас.
Нам отрывать на ритуал
Живых нельзя, сейчас аврал.
Кругом пожар,
Кругом пожар.

Нам прежними уже не быть,
Что было нам не позабыть.
Что пережили мы тогда
Об этом лучше никогда
Не вспоминать,
Не вспоминать.

Людская память сохранит
Матросов стойких как гранит.
Господь хранит,
Вас всех хранит.

5. Атака торпедоносной авиации.

Нам мужества не занимать.
Хотя страшнее всего ждать
Врага засады.
Прошу пощады
Я у судьбы, ты нас уволь
И ожиданьем не неволь.
Врага кажи,
Он где скажи.

А вот и он
У гребня волн.
Хоть вы не званны,
Но вы желанны.
Определённость так важна,
Она для мужества нужна.
Иди сюда торпедоносец.
У смерти будешь венценосец.

Летит торпедоносцев вал
И каждый смертью наповал
Почти касаясь пенных волн
Торпедой полн, торпедой полн
У гребня волн,
У гребня волн.

Без приключения ни дня.
Создать завесу из огня!
Торпедоносца встретить в лоб.
Прибей его в летящий гроб.
Не опоздай,
Врагу воздай.

Свою ты смерть всё ж упреди,
В торпедоносца попади,
Поставь заслон.
Снаряды вон!
Огонь!
Огонь!

Да, дело видно наше швах.
Торпедоносец на глазах
Растёт горой.
Стреляй, герой.
Не промахнись.
Держись, держись.

Торпедоносец, близок ты.
Не избежать тебе беды.
Ну, пожалей свою ты плоть,
Постройки наши не попорть,
Не врежься в нас
В недобрый час.
Цепляйся лучше за волну,
Иди ко дну, иди ко дну.
Но он застрял.
Мы что, причал?

Атак секунды
Секут, секут.
Приходит нам каюк, капут.
В который раз,
В который раз.

И поредел наш вновь эскорт,
И нервы скручены как корд,
Но ошалев идём мы в порт
Куда должны.
Тем и важны.

6. Расстрел.

Мы все сроднились за поход,
Хотя нам ясен уж исход.
Не миновать холодных вод
Одной семье,
Одной семье.

Сияет небо в полосах.
Нам север явит чудеса
В наш судный день.
И ты как тень,
Хотя живой.
Ещё живой.

Живыми мы ещё слывём.
Но ради мести мы живём.
Топи врага
Всегда, всегда.

И каждый духом над собой
Поднялся сумрачной скалой.
Иди на смерть,
Сама ты твердь.

Линкор - летучий ты голландец,
И смерти нашей ты посланец.
Спешишь ты к нам на всех парах
И наше дело видно швах.
Корвет давно уже калека.
А дно, конечно, наша мекка.


Корабль нам будет гроб и склеп,
А волны траурный наш креп.
Прощай корвет.
И белый свет, и белый свет.

Нас рвут снаряды на куски,
Зажаты мы врагом в тиски,
А исковерканный металл
Могилой многим для нас стал.
Судьбы оскал,
Конец настал.

И смерть гуляет словно смерч.
И в корпусе повсюду течь.
Держись за жизнь,
Держись за жизнь.

А мир - расколотый фугас,
Для многих он уже погас.
А мы живём.
Идём, идём.
Вперёд корвет.
Вперёд корвет.

И с беспощадностью громил
Рвут сталь снарядами зубил
Орудья их.
Бой приутих.

Нам не чем больше отвечать
И ран своих не зализать.
Кто может. в порт.
Держись эскорт.

Линкор, огромный словно смерть,
Рискнём, взломаем эту твердь.
И на таран,
Не чуя ран.

Тебе мы верим, капитан,
Ты веришь в нас, то не обман.
И боя тяжкий, тяжкий труд
Решимость нашу не сотрут.
Ты веришь нам,
То не обман.

Прости нас Родина, прости,
Мы не сумели в порт дойти
И канул, канул наш конвой
Под стоны волн и ветра вой.
Отбой.
Отбой.

ПОСЛЕСЛОВИЕ, НАПИСАННОЕ НЕ ЯМБОМ.

Не считали себя богами
И героями тоже нет,
Просто были мы моряками
Любившими свой корвет.

Мы много чего любили.
Чему название жизнь.
Простыми ребятами были,
Не подымайте нас в высь.

Не делайте ангелочков.
Мы были во многом грешны,
Но смерть поставила точку.
Хоть ей мы и были страшны

Упорством и волею к жизни,
Чего уж скрывать теперь,
Хотя не держали мысли
Пополнить список потерь.

Да. в жизни разными были,
Но смерть уравняла всех.
Слагайте красивые были.
Мы вас не подымем на смех.

Простим преувеличенья.
Гиперболы до былин,
Но только без исключенья,
Раз все вознеслись как один.



Страницы: Пред. | 1 | ... | 1522 | 1523 | 1524 | 1525 | 1526 | ... | 1579 | След.


Главное за неделю