
Знаю просто одно: она есть.
Но бывают минуты отчаянья,
Пока жду долгожданную весть...
Ты вернешься,сказать:"Вот и я!
Ну и как без меня ты живешь?
Ты наверно забыла меня...
А быть может...ты всё ещё ждешь?"
Я отвечу:"Тебя я ждала,
Пусть давно я в приметы не верю,
День и ночь ожидая тебя,
Я держала открытыми двери"
Не спрошу где ты был и чем жил,
По каким океанам ходил.
Почему ты ко мне не спешил.
Мне дождаться б...хватило бы сил...

Они прозрачны и легки
В них вера, доброта, любовь
Их буду рад услышать вновь!
Вам попутным ветром донесло.
Да, мужская доля нелегка,
Кто сказал, что нужно жить легко?
А "турок" и "дурак" в русском языке синонимы. Не обращайте внимания.
Надежда, я надеюсь, что Вы не договорили.
Моё примечание носит общий, философский характер.
В 1906 году семья воссоединяется с отцом в США, в Милуоки. Голда блестяще училась в школе, где и занялась впервые «общественной работой». Назвавшись с двумя подругами американским обществом юных сестер, одиннадцатилетние девочки организовали митинг по сбору средств на бесплатные учебники. По окончании начальной школы возник конфликт с родителями, не позволившими дочери продолжать образование. Голда принимает решение бросить семью и переехать в Денвер, к старшей сестре, сбежавшей из дома намного раньше. Там, в Денвере, и произошла встреча с будущим мужем, Морисом Меерсоном, оказавшим на шестнадцатилетнюю девушку огромное влияние. После ультимативного письма отца («Если тебе дорога жизнь матери, ты должна немедленно вернуться домой») Голда вместе с Морисом возвращаются в Милуоки, где после окончания ею колледжа в 1917 году, женятся. Этот год оказался определяющим в жизни Голды Меир. Она твердо решает связать свою судьбу не с преподавательской деятельностью, а с общественной, становится активным деятелем Поалей Цион — сионистской социалистической партии. В те годы в Америку приезжали жители еврейской общины в Палестине, рассказывавшие о жестокости существовавшего тогда турецкого режима — менее чем за год население общины сократилось с 85 до 56 тыс.